lördag 5 december 2015

Vilhelm Moberg - Utvandrarna


Utvandrarna och Det modiga geniet

Utvandrarna. Folk från hela landet ringer in till kvällsradion och berättar om sina favoritböcker och vad de läser just nu. Han som just ringt in vill prata om Utvandrarna som sin bästa bok. Han var ung när han läste den, han hade just kommit till Sverige och han identifierade sig helt och fullt med detta svenska nationalepos. Som handlar just om att utvandra, invandra och att hitta ett nytt land och att inse att man aldrig kommer att komma hem igen. 


Aldrig har det väl varit så roligt att ta del av genialiska tankar. Vare sig det handlar om arbetsamma, svältande bönder eller egensinniga genier, så är det trevligt att se dem tillgängliga för alla. LL är så mycket mer än bara böcker.
Vilhelm Moberg
Utvandrarna
ISBN: 9789170535291
Förlag: LL – Lätt Läst


I Le Monde varnar man för att ett förlängt undantagstillstånd skulle kunna bli permanent. Denna deba
Det kvittar om "hem igen" syftar till hem till Sverige eller hem till något annat land. Känslan av hemlängtan är densamma och mannen som ringt in säger att han identifierade sig till hundra procent med Kristina. Sedan fortsätter han att berätta att han blev helt blind vid 24 års ålder. Men nu är böckerna bättre än någonsin, hävdar han, för han får dem upplästa för sig och ser bilderna i sitt inre, intensivare än någonsin, utan distraktioner från omvärlden. Utvandrarna är fortfarande favoriten.
I uppläst version. Utvandrarna av Vilhelm Moberg är den nya klassikern från LL-förlaget. Maria Ring från MTM (Myndigheten för tillgängliga medier) är mycket stolt över den fina boken. De har jobbat hårt med LL-tolkningen. LL-förlaget är en del av MTM. LL-förlagets böcker finns i flera olika format; som tryckt bok, ljudbok, e-bok, talbok och punktskriftsbok. Maria Ring har även punktskrift på sitt visitkort. Lättlästa böcker har fler funktioner än vad många tänker på. En lättläst bok är guld värd för den som är dyslektiker, eller har andra lässvårigheter, för meningarna är uppställda på ett sådant sätt att det går lätt att ta sig igenom boken, och det ger självförtroende att stoppa i bagaget. Lättlästa böcker är också guld värda för synskadade. Man behöver inte ha sida upp och sida ner med liten, tät skrift.
Lätt och luftigt - och man får en tillgänglig historia. Invandrare och nysvenskar är en annan grupp som gillar LL-böckerna, och det är många gånger de första svenska böckerna de läser. Och om du ser dåligt, eller inte alls, finns talböckerna, taltidningarna, punktskriftsböckerna… LL-versionerna av klassikerna ersätter inte originalen, men det gör dem tillgängliga för en större publik. När LL-förlaget bestämt sig för att göra Utvandrarna började de med att beställa biljetter till Dramatens uppsättning.
En dramatisering är ju också en slags återberättelse. Utvandrarna kommer också snart i en modern filmversion i regi av Daniel Espinosa. Cecilia Davidsson, som står bakom LL-versionen av Utvandrarna, har skrivit flera egna böcker för LL-förlaget. Tidigare har hon även återberättat Röda Rummet och Mor gifter sig. Själv läste hon Utvandrarna som tonåring, och tänkte att hon skulle läsa den någon gång igen. Nu blev det alltså dags att återknyta bekantskapen med Karl Oskar och Kristina och alla de andra. Nu råkar det också vara så att Cecilia är smålänning med förfäder från Ljuder socken, samma plats som Moberg skriver om.
Hon jobbade hårt för att behålla Mobergs humor och levande sätt att berätta även i den lättlästa versionen - och en liten del av småländskan. Hon hoppas att Utvandrarna ska få en stor läspublik, allt från tonåringar som tycker att det är svårt att läsa den tjocka boken i original, och nya svenskar som vill öva sig i svenska språket och samtidigt lära känna en älskad roman som berättar en viktig del av den svenska historien. LL-förlaget ger också ut en mängd spännande böcker i original - det vill säga, böcker som är skrivna direkt för LL-förlaget. Däribland många fascinerande fackböcker. Så här under hösten handlar vetenskapsnyheterna ofta till en stor del om Nobelpriset och olika upptäckter.
Bengt Fredrikson har skrivit en LL-bok om Alfred Nobel: Alfred Nobel - Den olycklige uppfinnaren. Nu är han aktuell med en bok om Albert Einstein: Det modiga geniet. Albert Einstein är fortfarande en av världens mest berömda - och lättast igenkända - vetenskapsmän. Han blev berömd för sina teorier, men också för sitt mod - han var tidigt pacifist och uttalade sig mot krig, och han ansåg att alla skulle vara som ett land. När han var i Sverige fick han en fråga från en svensk journalist om vad han tyckte om svensk vetenskap. Han gav svar på tal direkt. “Vetenskapen tillhör alla länder. Jag tycker inte att man ska prata om svensk, tysk, fransk eller engelsk vetenskap.”
Det är ingen lätt uppgift att förklara Albert Einsteins teorier. Det är en ännu svårare uppgift att förklara dem lätt och lättläst. Men Bengt Fredrikson klarar det hela med pedagogisk finess och avväpnande humor. Aldrig har det väl varit så roligt att ta del av genialiska tankar. Vare sig det handlar om arbetsamma, svältande bönder eller egensinniga genier, så är det trevligt att se dem tillgängliga för alla. LL är så mycket mer än bara böcker.
Belinda Graham

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar

Obs! Endast bloggmedlemmar kan kommentera.