måndag 26 juni 2017

Astrid Lindgrens Sommar


Astrid Lindgrens sommar - Astrid Lindgren läser åtta älskade sommarsagor 


Astrid Lindgren
Astrid Lindgrens sommar - Astrid Lindgren läser åtta älskade sommarsagor
ISBN: 9789129703566
Rabén & Sjögren


Du ska inte tro det blir sommar, ifall inte nån sätter fart ...

Idas sommarvisa,  med text av Astrid Lindgren och musik av Georg Riedel, kopplas ihop med den hoppfulla svenska sommaren, lika mycket som glass, myggmedel och Den blomstertid nu kommer.

Det är kanske därför som Astrid Lindgren kopplas samman så mycket med årstiden sommar? Eller är det för att somrarna var somrigare förr och det finns så många idylliska sommarskildringar i Astrid Lindgrens böcker, med lek och bus och solsken och frihet? Alltid är det fint väder och aldrig går några semesterplaner i stöpet.

Den nya boken Astrid Lindgrens sommar fångar essensen i drömmen om en svensk sommar. Man leker, fikar och har mysigt tillsammans.

Alla äventyren har fina bilder att betrakta, där man kan drömma sig bort till en annan tid då somrarna var varma och soliga och alla hade det så mysigt på landet. Alla sagorna finns att lyssna på. Det är det allra bästa med boken! Tryck på knappen och så läser Astrid Lindgren själv valfri saga för dig!
Det blir en riktigt solvarm sommarstämning när Astrid Lindgren läser högt.

Boken innehåller åtta sommarberättelser, vissa är fristående noveller, andra är kapitel ur tjockare böcker.

Du kan välja att läsa och lyssna på:
Vi gör en utflykt ur Barnen på Bråkmakargatan med bilder av Ilon Wikland.
När Emil hissade upp lilla Ida i flaggstången med bilder av Björn Berg.
Vi ligger på höskullen ur Alla vi barn i Bullerbyn med bilder av Ilon Wikland.
Mirabell med bilder av Pija Lindenbaum.
Pippi hittar en spunk med bilder av Ingrid Vang Nyman.
Allrakäraste syster med bilder av Hans Arnold.
Sommardag på Junibacken ur Madicken med bilder av Ilon Wikland.
Rackarn och Vildtoringen ur Ronja Rövardotter med bilder av Katsuya Kondo.

Det här är vad man kan kalla en verklig allåldersbok! Den roligaste berättelsen är den med Emil och Ida. De här två kan verkligen sätta fart! (Och inte bara när det är sommar!) Allrakäraste syster och Mirabell är mer eftertänksamma noveller. Mest fart är det på Ronja. Vilket också fångas i Katsuya Kondos actionpackade, mangaliknande illustrationer. Han har verkligen lyckats uppdatera Ronja och göra henne intressant!

Ett stort plus är att det är olika illustratörer för i stort sett varje berättelse, de har verkligen lyckats fånga stämningen i de olika historierna, och på så sätt får man stor variation när man läser eller lyssnar på boken.

På något sätt verkar sommaren ha varit mycket somrigare förr ... Nu är stora delar av landet avfolkat, ingen busar på höskullen och det är få som har egen häst ... eller ens egen flaggstång!

Du ska inte tro det blir sommar, ifall inte nån sätter fart ...

Belinda Graham



Den lilla bokhandeln runt hörnet - Bitsk samtidsanalys och skotsk drömvärld



Den lilla bokhandeln runt hörnet  
Bitsk brittisk samtidsanalys och sockersöt skotsk drömvärld

Jenny Colgan
Den lilla bokhandeln runt hörnet
Originaltitel: The Little Shop of Happy Ever After
Översättning: Birgitta Karlström
ISBN: 9789176793237
Massolit


Nina Redmond är bibliotekarie. Hon älskar böcker, hennes hem är proppfullt med böcker (70 lådor fulla närmare bestämt) och hon drömmer om att träffa en stilig hjälte, modell "byronic hero" som till exempel Emily Brontës Heathcliff  eller i nödfall EL James Christian Grey.

Nina är tyst och blyg och mest av allt är hon förälskad i sin bokvärld. Hon tycker att det är underbart på jobbet, där hon alltid parar ihop rätt läsare med rätt bok. Nina är förmodligen den snällaste och duktigaste bibliotekarie som någonsin funnits. Alla älskar henne och hon älskar sitt jobb.

Men så kommer nedskärningar och rationaliseringar och hela biblioteket där Nina jobbar ska läggas ner. Biblioteksdöden sprider sig som en farsot, i hela området kommer det inte att finnas ett enda bibliotek kvar, bara ett centralt mediacenter med datorer och coola elektoniska hjälpmedel och bara EN person på hela Ninas bibliotek kommer att få jobb där.

Det hjälper inte att Nina egentligen är bäst och mest serviceminded, hon är inte bäst på att sälja sig själv. Och det är ju det som räknas på den moderna marknaden. Så jobbet går till biblioteksenhetens jobbiga, högljudda egenkära kille (som har fått Nina att fixa till hans skrivna ansökan) som egentligen hatar alla kunder och aldrig är serviceminded, men han säger ju alla korrekta kodord vid intervjun. Det hela är som att spela floskelbingo!

Jenny Colgan lyckas verkligen fånga eländet och orättvisorna på den moderna arbetsmarknaden där alla som är framgångsrika är upptagna med att sälja kejsarens nya kläder till varandra! 

För duktiga och snälla Nina återstår bara att rädda så många böcker som möjligt från att bli pappermassa eller underlag till nya motorvägar. Nya fina böcker som ingen läst och som ingen besökare vill ta hem, ens gratis.

Så Nina tar hem en massa böcker som hon egentligen inte har plats till och hennes hyresvärdinna/sambo och bästa vän Surinder blir galen när den första sprickan i hennes lilla hus uppstår. Hus är inte byggda för hur många böcker som helst (om man inte bara laddar ner dem till sin Kindle, då väger de nästan ingenting).

Men i böckernas värld kan man i alla fall hitta och Nina har läst Jenny Colgans andra serie, Det lilla bageriet på strandpromenaden, om tjejen som startade ett bageri i Cornwall och som även sålde bröd från en brödbil ... så Nina köper en varubil, inreder den med bokhyllor och krimskrams och kör runt i Skottland och säljer alla böcker som ingen i Birmingham ens ville ta med sig hem gratis, och på så sätt kan hon försörja sig som egenföretagare och skaffa en flott lägenhet på landet och äta cullen skink som dagens rätt och delta i alla mysiga sedvänjor som folk har för sig på landet.

Dessutom träffar hon en snygg kille som är som en kombination av Heathcliff och Christian Grey och den där veterinären i James Herriott romanerna.

Det finns många framgångshistorier, både verkliga och fiktiva, om folk som blivit arbetslösa och sedan startat eget, hittat sitt kall och blivit framgångsrika.

En sådan framgångshistoria är Det lilla bageriet på strandpromenaden och man kan tänka sig att detta fungerar. Alla gillar ju bröd, kakor, piroger, tårtor, bullar, scones ... You name it. Och på ett ställe där det bara finns inplastat vit bröd i trekanter (huvaligaen, vad hemskt!) kan man tänka sig att Pollys mackor och piroger gör susen och går åt som smör i solsken. Alla fiskarna köper frukost, lunch och fika av henne dagligen och snart får hon även adnra dagliga kunder. Och när ryktet går åker folk till den lilla ön bara för att köpa Pollys läckerheter ... och hon bidrar därmed till att göra ön till ett tursistmål.

Det finns liknande histriaer i verkligehten. Det finns tex ett ställen i NY där folk köar i en mindre evighet för att köpa berömda macrons eller kakor eller pizzaslices och de ransoneras - du får inte köpa hur många som helst!

Men att Nina skulle kunna försörja sig på att sälja de gamla böckerna från biblioteket som ingen ville ha ens när de var gratis, det är svårt att tro. Hon säljer dem ju för att hon inte hade plats till dem (de går ju inte att äta upp!) och allmänheten har tydligen inte råd med bibliotek. Och att alla på landet plötsligt köper alla sina böcker av henne och att det har tid att läsa tjocka romaner (lantjobb är ganska ansträngde, de flesta slocknar direkt efter långa tuffa arbetsdagar) --- och finns det inget Amazon eller Kindle att ladda ner på i Skottland? (Det finns det, det är samma system som i England!)Hela hennes dagsinkomst även om hon säljer flera böcker borde gå åt till en portion cullen skink och ett glas vin.

Det här är en väldigt otrolig historia som inte kommer i närheten av den bok som inspirerade Nina - Det lilla bageriet på strandpromenaden.

Man funderar på hur mycket som går åt i bensin, det täcker inte.

Påklistrade kärlekshistorier ett tåg som stananr mit te i ingenstans för att lämna böcker och fika med Nina.

Den el av boken som är bra är den som handlar om biblioteksnedskärningar och även om livet i Birmingham mefter nina har flyttat.

Den jobbiga killen som fick det enda jobbet insåg att det inte alls var något drömjobb. Han ska ha hand om en massa tonåringar (de är ju de billigast möjliga anställda) och alla kunder som bara går till biblitoeket för att de måste ha tag på en dator för att betala räkningar eller söka bidrag. Alla skär ner, arbetefördmedling, socialtjänst banker ... När alla bankkontor är nedlagda återstår bara biblioteket för alla ekonomiska ärenden. Förlåt, inte biblioteket, mediateket ska det ju heta!

Den här delen av romanen är en rolig, aktuell och bitsk samtidsanalys av ett välfärdssamhälle som nedrustar - fullt i klass med Len Loach filmen Jag, Daniel Blake.

Janny Colgan mixar bitsk samtidsanalys och skotsk drömvärld - kärleksfull skildring av Skottland och dess landskap. Colgan har förresten just flyttat tillbaka till Skottland efter 20 år i exil.

För den uppmärksamme läsaren är det förresten kul att notera att Jenny Colgan skrivit in många personliga saker i romanen. Nina kommer på hur hon ska starta eget tack vare Jenny Colgans mest popyulära romanhjältinna, hon som startar Det lilla bageriet på strandpromenaden (har du inte läst denna trilogi så har du många mysiga lästimmar framför dig, helst med några varma scones som tilltugg). Ninas favortibok, som är den allra mest värdefulla och som inbringar mycket pengar i en förstahandsutgåva är en barnbok som heter Uppe på hustaken. När hennes sista exemplar, hennes privata blir förstört, hittar hennes nye pojkvän ett perfekt exemplar för att trösta henne och så läser hon högt för honom om barnen Wallace, Francis och Delphine ... Dessa är Jenny Colgans egna barn. Boken finns inte på riktigt, inte än i alla fall (Jenny Colgan skriver också barnböcker och Delphine är huvudperson i en ny bästsäljande barnbok) och det verkar som om den allra värdefullaste boken inte är någon bok trots allt - det är det verkliga livet.

Ent intressant slutplädering i en bok som i så stor utsträckning handlat om att rädda böcker!

söndag 25 juni 2017

Fällor och förfalskare - Sommarlovsäventyr av Katarina Mazetti med Kusinerna Karlsson



Fällor och förfalskare
- Bästa läsgodiset någonsin av Mazetti!


Katarina Mazetti
Kusinerna Karlsson: Fällor och förfalskare
Serie: Kusinerna Karlsson (del 8)
ISBN: 9789150119565
Förlag: Alfabeta

Sommarlov för Kusinerna Karlsson innebär nya äventyr på deras egen äventyrsö: Doppingön!

Det är visserligen föräldrafritt men långt ifrån mysteriefritt, när fula filurer med fuffens i kikaren slår sina lovar kring den hemlighetsfulla ön i Fällor och förfalskare.

Det hela utvecklar sig till ett sommarlov fullt av faror och fasor och konstnärliga komplikationer!

Sveriges spännande svar på "The Famous Five"

Äventyrsserien med Kusinerna Karlsson är så nära man kan komma en svensk Fem-gänget serie, eller "The Famous Five" som gänget heter i original. Här finns fyra barn, som alla är släkt, och som klarar sig själva utmärkt, utan att vuxna lägger sig i. Här finns ett charmigt husdjur (fast det är en katt istället för en hund). Här finns massor av god mat. Läckra beskrivningar av vad som äts är minst lika viktiga här som i de gamla brittiska barnboksklassikerna. Här finns en spännande ö som liksom är gängets egen ö. Och det händer alltid något mystiskt när de har lov!

Man vet vad man har att vänta sig och man blir inte besviken. Kusinerna Karlsson seglar, badar, målar, rider, lagar jättegod mat och äter när de vill på dygnet. De löser gåtor och mysterier på löpande band och tar fast bovar och banditer. Dessutom: barnen blir inte äldre hur många lov som än passerar förbi!

Läskigare, roligare, läckrare!

Det är imponerande att Katarina Mazetti lyckas skriva samma bok en gång till, utan att skriva samma bok en gång till! Maten är superläcker, Humlan är hur rolig som helst, barnen hotas av skumma typer, solen gassar, det är samma gamla ö ... och ändå är detta ett äventyr som är helt annorlunda.

Mysteriet är mer svårlöst, själva boken är både läskigare och ännu roligare än de tidigare i serien och som helhet är detta den klart bästa Kusinerna Karlsson boken och den bästa barn- och ungdomsbok som Mazetti skrivit hitintills.

Humlan är i mitt tycke den absolut bästa karaktären, hon är yngst men ändå på något sätt modigast, och helt klart kaxigast! Hon älskar mat och djur och sin franske kusin Alex (som är bra på att laga mat) och hon har alltid något nytt favorituttryck som hon ska använda hela tiden. Den här gången är det "På min ära!".


Konstnärlig kusin kidnappad

George är konstnären av de fyra, och hans konstkunskaper kommer väl till pass under detta mysterium, liksom det faktum att Julia är snabbtänkt och bra på att simma och segla. När George blir bortförd är det Julias sak att vara den räddande damen i nödens stund!

Konstmysteriet med mystiska konstförfalskningar av märkliga tavlor, som plötsligt blev uppskattade och värdefulla när konstnären försvann under oklara omständigheter för nästan 70 år sedan, är både roligt och hemskt, dramatiskt och tänkvärt. Och en smula rörande.

Det går troll på ön

Det finns mycket som det går troll i. Bland annat så går det runt troll på själva ön! Kusinerna Karlsson ser mystiska troll-liknande varelser på olika ställen av ön. Deras moster Frida, som brukar vara på ön när de kommer, är plötsligt försvunnen, det hörs bara skrik på hennes mobilsvar. Ingen vet var hon är eller vad för konstiga planer hon blivit invecklad i den här gången. Någon målar hemska tavlor där de fyra kusinerna ser ut som monster, för att skrämma dem från ön ... Vad pågår egentligen? Det visar sig vara mer än ett mysterium som pågår samtidigt och de fyra ungarna får använda all sin list och klurighet för att reda upp allt. Humlan använder dessutom flitigt en krocketklubba! Det råkar faktiskt vara Humlan som först kommer på sanningen bakom konstmysteriet - men snarare trots än tack vare sin krocketklubba.

Helt vegetarisk kalasmat

Alex, som bor i Frankrike, är den av de fyra som är den store matexperten och det vattnas i munnen varje gång som matlagningsteamet (Alex + Humlan) är igång. Boken avslutas med recept som är både lätta och läckra att laga till. Och dessutom helt vegetariska! Till och med den avslutande tårtfesten i boken är helt vegetarisk, vilket Humlan inte är sen att påpeka!

Det här är verkligen en bok som har allt: skratt, skräck, mystik, dramatik och massor av god mat!
Det här är en verkligt god bok! På min ära!

Belinda Graham

lördag 24 juni 2017

Poppy Pym och den förhäxade pjäsen - Ännu bättre, ännu roligare, ännu mer Poppy Pym!

Omslaget till den andra boken i succéserien om Poppy Pym och Poppys författare Laura Wood.

Poppy Pym och den förhäxade pjäsen 
- Something wicked this way comes!

Laura Wood
Poppy Pym och den förhäxade pjäsen 
Serie: Poppy Pym (del 2)
Originaltitel: Poppy Pym & the Double Jinx
Översättning: Helena Stedman
Illustrationer: Beatrice Bencivenni
ISBN: 9789177016557
Förlag: Modernista


En Poppy Pym bok är synonymt med smart skriven spänning, en stor dos humor, massor av brittisk charm - och en av de bästa hjältinnorna som barnlitteraturen har sett!

Laura Wood var helt okänd när hon slog igenom med Poppy Pym och Faraos förbannelse, en bok som belönades med priset för årets bästa brittiska barnbok. Man sade sig vara på jakt efter "nästa Harry Potter" när en barnbokstävling lanserades. Laura Wood vann tävlingen och barnen hade plötsligt fått en ny favoritserie!

"Hotter than Potter"

Egentligen är det stor skillnad på Harry Potter serien och Poppy Pym serien - även om båda serierna utspelar sig på internatskolor. Poppy Pym är mycket roligare, minst  lika spännande och här har allt "en logisk förklaring". Här finns aldrig några övernaturliga, paranormala eller magiska förklaringar till deckarmysterierna.  

Ibland verkar Poppy Pym nästan vara en parodi på Harry Potter, som till exempel de fyra elevhemmen. I Harry Potter serien har de fått sina namn efter fyra stora, kända trollkarlar och man måste läsa massor med pretentiöst prat om hur modig Goderic Gryffindor var, och därför är också de i hans elevhem så modiga, precis som Harry Potter.

I Poppy Pym har elevhemmen namn efter fyra småfåglar: Steglitsen, Sparven, Rödhaken och Gärdsmygen. Poppys elevhem är Steglitsen. Och det är därför Poppy Pym är en mästare på kamouflage?

Poppy-Pym-världen handlar om äkta vänskap, de unga huvudpersonerna är inte påhittade bara för att de ska växa upp gifta sig med varandra (och ingen gör någonsin Poppys läxor åt henne!)

Poppy är en mycket sympatisk hjältinna och de andra romanfigurerna förväntas aldrig offra livet för hennes väl och ve eftersom hon är "den utvalda". De andra romanfigurerna tillåts ha egna liv och egna intressen och inte bara existera som "hjälpare" eller "stjälpare" när Poppy är i farten. 

Poppy Pyms värld är full av starka, smarta, roliga och intressanta kvinnoporträtt. Det gäller både hennes värld på cirkusen, där hon är uppväxt, och hennes värld på internatskolan Saint Smithen's, där hon försöker passa in och lära sig andra färdigheter än cirkuskonster

Poppy Pym böckerna är genomgående illustrerad med roliga bilder av Beatrice Bencivenni, som Poppy kommenterar i den berättande texten.
Poppy Pyms stora cirkusfamilj. Illustration av Beatrice Bencivenni.

En förhäxad pjäs med häxor

En Poppy Pym bok är helt fristående - Poppy löser ett nytt mysterium i varje bok, i förra boken tog hon sig an Faraos förbannelse, i den här boken tar hon sig an en uppsättning av Macbeth och en förbannelse som vilar över pjäsen. Det finns visserligen tre häxor i pjäsen, men kan en pjäs verkligen vara förhäxad?

Poppy, som tillämpar logisk slutledningsförmåga lika säkert som en ung Sherlock Holmes, tvivlar på det.

Hon är säker på att en människa ligger bakom sabotagen. Men varför? Dessutom försöker hon lösa ett fall med en mordbrand i byn och ett fall med en försvunnen skatt som ska finnas gömd någonstans på skolan. Förutom sina nya mysterier har Poppy börjat fundera på var hon kommer ifrån. Vem lämnade henne som hittebarn till cirkusen? Finns det en mamma någonstans som saknar henne?
Hinner Poppy med att undersöka detta också? Men kanske blir Madame Pym ledsen i sådana fall, hon som uppfostrat Poppy till en äkta cirkusflicka?

Till sin hjälp i mysteriehärvan har Poppy sina två bästa vänner, den smarta Ingrid som älskar böcker och den rolige Kip som älskar mat i allmänhet och kakor i synnerhet. Hon får stor hjälp av deras respektive expertkunskaper - vem hade kunnat tro att Kips kakkunskaper skulle vara en fråga om liv och död?

Spännande och rörande upplösning

Upplösningen på skattjakten är både rolig och rörande på en och samma gång. Laura Wood skriver med massor av humor, men hon driver aldrig, aldrig med sina unga huvudrollsinnehavare. Känslorna är på riktigt.

Det här är kort sagt den bästa upplösningen på en skattjakt någonsin!

Poppy Pym är en sällsynt kavat och komplex hjältinna och Laura Wood skriver med stort patos utifrån en tolvårings synvinkel. Det är bara att kapitulera inför denna charmiga hjältinna och inse faktum: här ska det sträckläsas! Mindre viktiga saker som att sova och äta får vänta. Kip skulle bli förfärad. Men inte Ingrid!

Heja Poppy Pym, kom snart tillbaka igen!


Läs även Poppy Pym och Faraos förbannelse:

http://tidningenkulturen.se/index.php/litteratur-topp/litteraturkritik/21669-litteratur-laura-wood-poppy-pym-och-faraos-forbannelse

Belinda Graham





fredag 23 juni 2017

Into the Water - Paula Hawkins ute på djupt vatten!

Framgångståget tuffar vidare för Paula Hawkins. Foto: Belinda Graham

Paula Hawkins ger sig ut på djupt vatten 
i sin efterlängtade återkomst till thrillergenren
Paula Hawkins
I djupt vatten
Originaltitel: Into the Water
Översättning: Jimmy Hofsö, Hanna Svensson
ISBN: 9789187783548
Förlag: Massolit

Vilken deckardebut Paula Hawkins gjorde i med high concept thrillern The Girl on the Train!
Ingen har väl missat denna roman? Nu är det dags för "den svåra andra romanen" i thrillergenren.
Paula Hawkins har slagit in på ett nytt spår efter den massiva tågsuccén The Girl on the Train och tåget är utbytt mot en flod, resor och dagdrömmar är utbytta mot vattenmetaforer, tre opålitliga berättare är utbytta mot elva, och metropolen London är utbytt mot en liten by i norra England.
Into the Water finns nu på svenska - en ny bästsäljande succé av Paula Hawkins som redan gillas av hennes fans runtom i hela världen!

En framgångssaga som gick som tåget!

"Det är bäst att njuta av det här, det kommer aldrig att hända igen!" Detta var Paula Hawkins egen filosofiska utsaga om framgångscirkusen kring The Girl on the Train, som bland annat omfattade en filmatisering med Emily Blunt i huvudrollen som "the girl" och en turné över stora delar av världen med intervjuer och boksigneringar. Sverige var ett av länderna som besöktes och Hawkins var ett givet dragplåster på Bokmässan i Göteborg.

The Girl on the Train har sålt i 20 miljoner exemplar och boken har analyserats sida upp och sida ner. Varför blev den en sådan succé? Det är ju egentligen ett ganska enkelt koncept? Är det för att "Girl" finns i titeln? Alla stora succéer har ju "girl" i titeln - Girl with a Dragon Tattoo, The Girl who Played with Fire, The Girl who Kicked the Hornet's Nest, Gone Girl,  The Girl on the Train ...
... men det där är givetvis ingen förklaring i Sverige, eftersom ordet "girl" i allmänhet inte finns med i svenska titlar. Män som hatar kvinnor och Kvinnan på tåget har inget "girl" i titeln. Flickor är kvinnor i Sverige och det flickaktiga lämnas på tröskeln.

En mening definierar en succé

Men det enkla konceptet då? Ja, det stämmer, det är lätt att sammanfatta tanken med The Girl on the Train. Kvinna på tåg dagdrömmer och fantiserar och ser något som hon inte borde ha sett - men vad hände egentligen?

Kan du sammanfatta en handling och fånga folks intresse med en mening - då går det att locka läsarna, eller för den delen biobesökarna. Det är lätt för en läsare att se sig själv i rollen som en tågpassagerare som fantiserar för mycket (bokläsare brukar ha livlig fantasi!). Det är lätt att spela på myten "ofrivilligt vittne" och alla tågklassikerna, främst de brittiska. Paula Hawkins är också uppväxt med dem.
Man känner igen sig i den klassiska tågthrillern och det känns tryggt, samtidigt har man en "unreliable narrator" som hamnat på topp-tio listorna över de bästa opålitliga berättarna genom tiderna. Det är inte dåligt!

En trovärdig skildring av en berättare som inte är att lita på 
Det finns heller inget krystat eller långsökt med den opålitliga berättaren, för hon är alkoholist och har black outs ibland, hon har alltså inte bättre koll på vad som händer. Det är inte som att hon ljuger eller medvetet undanhåller sanningen från läsaren av boken, bara för att "det ska bli spännande".
Boken har även två andra berättare. Totalt tre berättarröster, som är lätta att skilja på, är ganska lagom i en thriller. För många berättare kan lägga sordin på spänningen.

Den nya boken Into the Water har fått den svenska titeln I djupt vatten. En titel som är ganska svår att säga eftersom man automatiskt tänker på sägessättet "Ute på djupt vatten". Det blir helt enkelt fel med prepositionen. Det är lättare att säga "på djupt vatten" än "i djupt vatten".
Elva nya berättare

Vi har bytt miljö från tåg och London till en by någonstans i norra England, i närheten av Newcastle. Det som är mest förvånande är att människorna inte pratar som de gör i norra England, de låter fortfarande som Londonbor, det finns ELVA berättare här att hålla reda på - och alla deras röster låter i stort sett likadana. Det är inte optimalt i en spänningsroman.

Man vill gärna ha ett driv framåt och inte behöva kolla upp vem det är som nu tagit över och pratar i "jag-person". Det är svårt med perspektivbyten och göra dem lyckade och tydliga som i The Girl on the Train, speciellt om man växlar mellan väldigt många personer, och man hinner inte riktigt lära känna de olika karaktärerna.

Självmord, mord och häxprocesser

Handlingen i I djupt vatten är inte lika klockren som den i Kvinnan på tåget - här finns ingen "en mening" som kan fånga och dra in läsaren. Det finns ingen "en huvudperson" som kan fånga och dra in läsaren.
Det finns ett myller av personer och ett myller av offer. En av de elva huvudpersonerna klagar och säger att det här är precis som Morden i Midsomer där folk tar livet av sig och dör i olyckor hela tiden - fast det är ju klart att det inte är självmord och olyckor på riktigt, det är ju mord! Ibland blir det lite för mycket av det goda - eller snarare för mycket av det onda - på en gång.

Handlingen utspelar sig på olika tidsplan, förr i tiden dränktes häxor (eller rättare sagt kvinnor som sågs som besvärliga) i en del av floden - likväl drack folk ändå vattnet i floden, trots de ruttnande lik som förpestade den. En metafor för att ingen bryr sig? Trots att alla borde bry sig, för sitt eget bästa?

Historien upprepar sig
Nu verkar någon tagit upp den gamla traditionen med "dränk besvärliga kvinnor" igen. En tonårstjej hittas drunknad och sedan en singelmamma med tonårsdotter. Singelmamman höll på med en bok om de gamla häxprocesserna i byn, något som tydligen inte var populärt. Gammal ondska väcks till liv.

I boken finns även en sierska med, och deckarfantaster som vill att allt ska vara "på riktigt" kan bli irriterade över ockulta och övernaturliga inslag. Men om man inte har något emot det övernaturliga, och hopp fram och tillbaka i handlingen och i historien, så blir det här en intensiv och väldigt obehaglig roman, mycket hemskare än The Girl on the Train.

En alternativ titel hade kunnat vara Män som hatar kvinnor. Om denna säljande titel inte redan hade varit upptagen.

Hur varm sommaren än blir, kommer du att få kalla kårar av denna roman!
Läs mer om Kvinnan på tåget och andra tågdeckare:

http://tidningenkulturen.se/index.php/litteratur-topp/litteraturkritik/21885-litteratur-agatha-christie-4-50-fran-paddington

Belinda Graham


Piratens hemlighet - Spännande arkeologiska äventyr för slukaråldern


Skattjakt långt bortom standardmysteriet!

- Det svenska landskapet är fullt av äventyr!


Anna-Karin Andersson, Ulrika Söderström
Piratens hemlighet
Illustrationer: Anna Westin
ISBN: 9789175774138
Idus Förlag

Sommarlovsmorgon och standardmysterium med syskon som söker en skatt? Nej, Piratens hemlighet går långt bortom standardmysteriet!

Mysterieboken utvecklas

Syskonen Aniara och Benjamin skojar själva om att det känns som om de är med i ett avsnitt av Sommarlovsmorgon när de söker efter skatten, som är känd som Piraten Skyttes skatt.

Men den traditionella mysterieboken utvecklas, konceptet "skatt" utmanas (för forskare kan en krukskärva vara en skatt!) och genom hela boken finns det spännande avbrott i äventyret med verkliga fakta om allt möjligt mystiskt som man kan hitta på den svenska landsbygden.

Har du undrat varför det ligger stenbumlingar samlade här och där? Eller varför det plötsligt växer ett äppelträd mitt ute i djupa skogen? Eller hur länge folk har ätit det frestande sommarbakverket kringlor?

Allt det här och mycket mer får du svar på i boken!

Fakta insprängda i fartfyllt äventyr

Det här är lättlästa och roligt presenterade fakta, och eftersom de är insprängda i ett halsbrytande äventyr så läser man ju extra noga för att inte missa några ledtrådar!

Det här är smart tänkt - två böcker i en: spännande mysteriebok OCH  kul faktabok! Dessutom finns ett läckert recept på kringlor med i slutet av boken!

Faktaruta som ger mersmak!
Stenmurar, grindhål, stenrösen, gravar, grundstenar, kastell, kyrkor, nässlor och djupa diken ... Läs denna bok och du kommer aldrig att se på det svenska landskapet på samma sätt igen!

Hela landskapet förvandlas ju till en historisk skattjakt som är mycket mer spännande än vad Sommarlovsmorgon någonsin kan vara! Och det är alldeles på riktigt!

Hitta en skatt för forskningen

Ett extra plus i kanten för information om hur man kan söka vidare på nätet och hur man går till väga om man tror att man hittat en historisk skatt - alltså ett fornlämningsfynd. (När det väl är registrerat är det mycket möjligt att du får behålla det - så du kan slå två flugor i en smäll: hjälpa forskningen och få historien bakom din souvenir samtidigt!)

De pedagogiska inslagen är skojfriskt och smart illustrerade av Anna Westin, så det inte alls känns som om man "lär sig något". Nej, hade det känts som "skola" hade Sesame Street inte alls blivit en sådan succé! Man läser inte heller frivilligt "pluggböcker" när det är lov, men det här är ju ÄVENTYR där man av en händelse råkar lära sig en del på köpet, utan att man märker det, och sedan är det bara att ge sig ut på skattjakt själv, för att spana efter fornlämningar i det egna landskapet.

Arkeologiska deckare med två unga Indiana-Jones-syskon

Piratens hemlighet är den första boken i en arkeologisk deckarserie med syskonen Aniara och Benjamin som huvudpersoner. Äventyr, historia och arkeologi blandas i en skön mix och det är aldrig någon tvekan om vad som är fakta och vad som är fiktion. Mycket berömvärt!

Det mest spännande med boken är att man upplever det svenska landskapet på ett helt nytt sätt.

Målgruppen är slukaråldern, 9-12 år, men om man vill ha en lättläst bok som förklarar saker på ett lättillgängligt sätt så passar faktadelen egentligen för alla åldrar. Och som högläsningsbok kan man med fördel läsa Piratens hemlighet för mycket yngre läsare och unna sig ett kapitel med sommarlovsläsning varje morgon! Innan dagens äventyr börjar ...

Jag ser fram emot fortsättningen i denna mycket lovande serie!

Äkta Smålandskringlor från Italien

Spoiler alert: De flesta som läst Astrid Lindgren kopplar säkert ihop kringlor med Sverige i allmänhet och Småland i synnerhet - och i Piratens hemlighet finns ett recept med på klassiska Smålandskringlor. (Mums!) MEN kringlan uppfanns av en italienare. Precis som glassen! Två saker som man inte vill vara utan när man firar "äkta svensk sommar"!


Belinda Graham

torsdag 22 juni 2017

Barnens fågelbok - Våra mest älskade småfåglar med bilder och läten


Barnens fågelbok - Våra mest älskade småfåglar med bilder och läten

- Sveriges älsklingsfågel och elva andra befjädrade sångare tar ton!


Andrea Pinnington, Caz Buckingham
Barnens fågelbok - Våra mest älskade småfåglar med bilder och läten
ISBN: 9789171263995
Max Ström

Du ska inte tro det blir sommar, ifall inte nån sätter fart ... Några som verkligen sätter fart när det är sommar är fåglarna. De sjunger som bara den!

Vem är det som sjunger?

Vill du kunna känna igen de allra vanligaste fåglarna? Eller bara ha en riktigt kul och lättläst bok (som kan sjunga själv!) - lägg vantarna på ett exemplar av Barnens fågelbok! En av de bästa och mest lättillgängliga böcker som gjorts när det gäller vanliga fåglar!

Barnens fågelbok - Våra mest älskade småfåglar med bilder och läten - av Andrea Pinnington och Caz Buckingham gör det både lätt och roligt att upptäcka vanliga fåglar som kanske finns i en park nära dig, i en trädgård, vid stranden, i skogen eller till och med på stan (många djur kan bli tillfälliga stadsbor). Boken passar för alla åldrar, alla som är fågelsångsnoviser, men den är speciellt anpassad för barn, med lagom mycket text som är lättläst, lättfattlig och spännande!

Vad säger fåglarna med sin sång?

Vi läsare får förklarat genom boken att fåglar inte bara sjunger för att det är vackert - fågelsång är också nyckeln till fåglarnas olika språk, och det är så här de skickar meddelanden till varandra.
Vad säger fåglarna och hur låter de när de säger vad de har att säga?
För oss människor kan sången hjälpa till för att känna igen olika fåglar (och man hör fåglar oftare än man ser dem). Den här skönsjungande lilla bokpärlan bjuder på ett enkelt och kul sätt att bekanta sig med det befjädrade livet.

Här skildras tolv av våra vanligaste fåglar med fantastiskt vackra bilder - och med sång! Den lättanvända ljudmodulen - med bilder på varje knapp - gör att även de minsta barnen lätt kan använda boken. Du behöver inte kunna läsa eller ens kunna siffror - det är bara att kolla på bilden!


Kamouflage är det nya svarta

I boken finns dessa fåglar representerade i ljud och bild: grönfink, järnsparv, taltrast, talgoxe, svarthätta, blåmes, koltrast, steglits, kråka, bofink, rödhake och gärdsmyg.

Varje uppslag talar om var fågeln helst håller till, hur stor den är, hur fjäderdräkten ser ut, hur äggen ser ut, var fåglarna bygger bo och hur stor (eller liten) fågeln är. Sedan finns flera kul fakta om varje fågel!

Snyggaste boet har steglitsen, som är en riktig inredningsdesigner! Men att pynta boet med blommor är förmodligen inte något fågeln gör för att det ska se fint ut, utan en kamouflagestrategi för att smälta in med omgivningen.

Skönsjungande koltrast, älskad av folket!

Den mest populära fågeln i Sverige är koltrasten - som blivit vald till Sveriges nationalfågel. Två gånger! Förmodligen på grund av sin vackra sång, som oftast hörs tidigt på morgonen och sent på kvällen.
Ett säkert vårtecken!

När koltrasten lägger huvudet på sned försöker den inte ställa in sig och värva fler röster till nästa nationalfågelsomröstning. Den spanar efter smaskiga maskar!

Det är kul att låta någon trycka på fågelbilderna och så får andra gissa vilken fågel det är som sjunger ... En sångtävling som barnen verkligen gillar!

Japp. Nu kan vi alla bergsäkert känna igen koltrastens ihärdiga sång i skymningen!

Belinda Graham